
北京大學波斯語言文學專業60年發展掠影
期次:第1468期
查看:312


北京大學波斯語言文學專業建立60 60周年紀念會議合影 周年紀念會議合影北京大學東語系波斯語專業 北京大學東語系波斯語專業1958 1958 屆畢業照 屆畢業照。 。 前排左六為季羨林 前排左六為季羨林, , 前排左三四五 前排左三四五為三位伊朗老師 為三位伊朗老師, , 后排左六為華黎明 后排左六為華黎明, , 后排左五為張鴻年 后排左五為張鴻年
北京大學波斯語言文學專業成立于1957年,系國內高校中歷史最悠久的波斯語教學和科研單位。從1957開始招生至今,北大的波斯語言文學教研工作在國家、校院系領導的關懷和幫助下,經過老中青幾代教師的共同努力,從無到有,在波斯語教學、學科建設和學術研究等諸多方面取得了豐碩的成果,促進了中國“伊朗學”的蓬勃發展。
教學和人才培養
北大波斯語言文學專業主要教授現代波斯語和伊朗的文學、歷史,旨在通過不同層次的教學方法,培養具有扎實的語言功底、豐富的伊朗文化知識的應用型和學術型人才。1999年,專業依托北京大學東語系的整體力量,招收并培養了專業歷史上第一名博士生。在碩士研究生的培養方面,設置了波斯文學和伊朗文化兩個研究方向。
目前專業開設的本科和碩士的課程主要有:基礎波斯語、波斯語視聽說、波斯語語法、波斯語寫作、波斯語閱讀、波斯語報刊閱讀、波斯語口語、漢語波斯語翻譯教程、波斯語漢語翻譯教程、波斯詩歌選讀、波斯語散文、波斯語小說、波斯文學史、波斯作家作品專題研究、伊朗歷史和文明概論、伊朗史、伊朗文化等。
專業現有在校本科生12人,碩士生1人,博士生3人。自1957年成立至今的60年里,專業先后招收了15屆本科生,總計近20名碩士研究生和5名博士研究生,并開辦多屆短期培訓班,共培養出近300名波斯語人才,為促進中伊政治、經濟、文化的交流作出了突出貢獻。
學科建設
在師資隊伍建設方面,北京大學波斯語言文學專業開設初期,國內并沒有波斯語專業人才,波斯語教師是從伊朗邀請的專家。1960年,張鴻年老師作為本專業培養的第一位教師留校任教。1964年,從阿富汗學習了波斯語的葉奕良和曾延生老師來到北大任教,填補了專業師資空缺。
在德黑蘭大學的幫助下,自1982年開始,專業長期聘請伊朗專家,為教學和科研工作提供了很大的幫助。
北京大學波斯語專業的師資隊伍建設歷經60年,專業教師從無到有,專業研究方向也從波斯語言文學方向擴展到伊朗歷史、文化、政治、經濟等領域。目前專業的在職中國籍教師共有4人,教授、副教授、助理教授和講師各1名,已經形成了老中青三代可持續發展的繁榮局面。
在教材建設方面,波斯語教學起步之初,缺乏現成的教學模式和教材,各任課老師通過教學經驗的摸索和積累,先后設計、編寫了中國一系列波斯語教材。1984年曾延生教授編寫了一、二年級的波斯語精讀課本,為以后基礎波斯語教材的編寫工作打下了良好的基礎。1991年,李湘老師編寫的《基礎波斯語教程》第一冊和第二冊正式結集出版。這是我國自行編寫的第一套全面、系統的波斯語教材。在2004年和2005年,滕慧珠老師首次編寫出版了國內的高年級波斯語精讀教材——《波斯語教程》第三冊和第四冊,供大學波斯語專業三、四年級學生使用。為適應新時期的波斯語教學需要,李湘老師重新編寫了《波斯語教程》第一冊和第二冊,并于2008年出版。
波斯語專業老師們還積極編寫了一系列生動實用的波斯語口語教材。例如曾延生、滕慧珠老師合編的《波斯語實用口語》和李湘老師編著的《波斯語三百句》等。
除了上述各類教材,1978年,商務印書館出版了由葉奕良、 張鴻年、曾延生三位教授主編的《波斯語漢語詞典》。1996年,在北京大學伊朗文化研究所和德黑蘭大學德胡達大詞典編纂所的共同努力下,曾延生教授主編的《漢語波斯語詞典》也面世了。2003年,曾延生教授主編的《波斯語漢語諺語·漢語波斯語成語詞典》正式出版。2016年,李湘、張鴻年老師與伊朗學者孟娜共同編撰的《精選漢語波斯語詞典》也由商務印書館出版。
學術研究
專業在伊朗學的研究上,一方面努力和國際接軌,另一方面發揮自身特色,在浩瀚的伊朗學學術研究中,開創出一條“伊朗學在中國”的研究之路。
1990年,在德黑蘭大學和北京大學的關懷和支持下,伊朗文化研究所成立,時任北大校長吳樹青、東語系主任季羨林先生和伊朗著名學者夏希迪親臨典禮現場并揭牌。
改革開放以來,專業師生在曾延生、張鴻年和葉奕良教授的帶領下,創造出豐富的研究成果,填補了中國伊朗學界的多項空白。除了教材和工具書的編纂外,由本專業領導的《波斯經典文庫》的翻譯工作于2000年最終完成并出版發行。這一長達十八卷的翻譯巨作,囊括了古代伊朗幾乎所有的著名詩人的代表作,是本專業波斯文學研究成果的一次總結,為中伊文化交流史寫下了濃重的一筆。
專業在科研專著出版方面也取得豐碩成果,如張鴻年教授的《波斯文學史》和《列王紀研究》,王一丹教授有關拉施特《史集》的中文專著《波斯拉施特〈史集·中國史〉研究與文本翻譯》,時光副教授的《〈伊利汗中國科技珍寶書〉校注》等。
迄今,波斯語專業依托北京大學的科研優勢,先后成功舉辦了四屆“波斯語言文學研討會”。自1992年以來每隔5年連續舉辦了6屆“伊朗學在中國”國際學術研討會。除此之外,北京大學波斯語言文學專業的學者們還積極參加各類國際學術交流活動。
(波斯語言文學專業 供稿)